Traducere de Daniela Silindean (Cum am dresat un melc pe sanii tai si Scrisori de dragoste catre o printesa chineza) „In aceasta lume care se scufunda din ce in ce mai mult in violenta, in aceasta lume care se invarte din ce in ce mai repede fara sa stie unde se afla orizontul salvator, tandretea este aproape o forma de rezistenta culturala. Tandretea si corolarele ei – dragostea, visele si poezia – sunt ferestre ale fericirii la indemana noastra. Trebuie doar sa ne oprim putin, sa ne distantam o secunda, sa coboram o clipa din caruselul nebun al vietii de zi cu zi si sa respiram… Sa respiram aerul binefacator al dorintei si al imaginatiei. Tandretea ne poate invata multe despre noi insine si despre cum ne lasam uneori prea usor inghititi de nebunia lumii.“ — MATEI VISNIEC Matei Visniec crede in rezistenta culturala, in forta cuvantului, in capacitatea literaturii de a capta mai bine decat orice alta disciplina contradictiile fiintei umane si ale lumii in care traim. Intre doua tari, intre doua culturi, intre limba romana si cea franceza, intre Bucovina sa natala si Festivalul de teatru de la Avignon, Matei Visniec circula, practica jurnalismul cultural, trece de la un gen literar la altul, cauta si experimenteaza cuvantul sub semnul unui ideal care tine de umanism, de frumos si de spiritul critic.
Nu există recenzii deocamdată.